Арктическое караоке: поем вместе с Севером
Сохраняем язык через песни
7 июля 2023Проблема сохранения языков коренных малочисленных народов в Арктике стоит не один не десяток лет. Ученые составляют словари и учебные пособия, проводят этнографические экспедиции, разрабатывают методики преподавания северных языков. На сегодняшний день сложилась система, которая позволяет сохранять культурное наследие ненцев, долганов, якутов, саамов, вепсов, хантов, манси и еще более 30 народов. Впрочем, одно дело — книги и школьная скамья, и совсем другое — живой язык. Сегодня в Арктике реализуют несколько десятков проектов, направленных на возвращение языков КМНС в повседневную жизнь, их развитие и популяризацию. Краеугольный камень этих проектов — интерактивность. Есть приложения, игры и... арктическое караоке. О нем отдельно.
Немного о преподавании языков
Интерактивные методики в изучении языков неоднократно доказывали свою эффективность среди детей, подростков и даже их родителей по всему миру. Если посмотреть на современные технологии обучения, то так или иначе все они включают в себя методики вовлечения учащегося, игровые механики и т.д. так, чтобы избежать тоскливого заучивания словарей или учебников грамматики (это судьба ученых-филологов и студентов языковых ВУЗов). Цель такого подхода — упростить «точку вхождения» в материал, подав сложное в простой и легко усвояемой форме.
Для языков КМНС этот фактор имеет критически важное значение. Дело в том, что языки исчезают не просто так, по чьей-то злой воле — объективное развитие цивилизации на арктических территориях, урбанизация и вовлечение представителей малых народов в современное производство создают среду, в которой языком деловой жизни, образования и межнационального общения становится русский. Этот процесс начался еще в эпоху освоения Сибири с появлением первых острогов, но сегодня есть надежда, что его удалось существенно затормозить, а в перспективе и остановить. Для сохранения традиций, огромного и богатейшего культурного наследия народов Севера необходимо не только записать их язык и написать словари, но создать пространство, в котором он применяется, дать возможность людям быстро, легко и удобно получить доступ к их культурному пространству в любой точке страны. Если школьник будет пользоваться родным языком только в школе, это не поспособствует закреплению знаний. Другое дело, если в язык можно играть, его удобно петь и модно носить. Интеграция языков КМНС в современную российскую культуру создает прочное основание для их воспроизведения в будущем, роста интереса и, как следствие, количество носителей будет понемногу расти.
Сквозь тундру с песней и танцем
Идея сохранения народной культуры через народные фольклорные ансамбли не нова — старшее поколение помнит, какое количество объединений песни и танца присутствовало на советской сцене. Эта традиция никуда не делась — с песнями и танцами народов Арктики выступают ансамбли «Бриллианты Якутии», «Колымчанка», «Эльвель», «ҺЭКУУ», «Алакуо» и другие. Они активно продвигают родную культуру, а также занимаются образованием подрастающего поколения. К примеру, в ЯНАО солисты фольклорной группы «Нгэрм» записали несколько песен для масштабного проекта «Арктическое караоке» от портала «Дети Арктики». Его специалисты второй год путешествуют по Заполярью, собирая материал в ходе этнографических экспедиций. Они создают научно-популярный и образовательный контент, который сочетает в себе и развлечение, и пользу. Караоке, весьма популярное на вечеринках и в качестве отдыха, позволяет всей стране прикоснуться к культуре арктических народов, а самим КМНС повод еще раз вспомнить любимые песни.
«В этом году наша поездка, в большей степени, посвящена съемкам музыкальных коллективов, энтузиастов фольклорного жанра, ремесленников, отдельное внимание уделено национальной кухне народов региона», — отметил шеф-редактор проекта Артур Агафонов.
»Помимо караоке, «Дети Арктики» выпустили серию мультфильмов, интерактивные языковые курсы по 15 языкам жителей Заполярья и цикл документальных фильмов о путешествиях по всем арктическим регионам. Сам контент ориентирован на все возраста, от малышей до взрослых.
Источник фото: Департамент по делам КМНС ЯНАОПение на языках КМНС, впрочем, работает не только в интернете. Большой вклад в сохранение культурного наследия вносят детские фольклорные ансамбли. В ЯНАО на стойбище «Минлэй» появилась группа для детей младшего и среднего возраста. «Параллельно будет проходить обучение на ненецком языке и исполнение ненецких песен. Финальным аккордом проекта сделаем небольшой фольклорный концерт на нашем стойбище. Мы очень надеемся, что проект окажется востребованным», — отметила Галина Матарас, председатель РОО КМНС «Минлей». Отличительная особенность данного проекта в том, что он находится непосредственно в тундре, что позволяет вовлечь гораздо больше маленьких участников. Пока обычной практикой остаются подобные кружки в региональных столицах.
До «материка», впрочем, подобные проекты тоже добираются. К примеру, в 2021 году на День Победы жители Санкт-Петербурга получили неожиданный подарок — любимые песни тех лет исполнили на языках арктических народов. Чуть позже, уже в нынешнем году, Ассоциация КМНСС и ДВ РФ выпустила караоке с таким же исполнением. Эти проекты призваны привлечь внимание российского социума к жизни КМНС и необходимости участия в сохранении их культурного наследия.
Источник главного фото: Департамент по делам КМНС ЯНАО Читайте также Кочевая школа Можно ли научить детей читать во время каслания